In de hot seat
I often wonder if in Parliament there is something called a hot seat. Dese days, a lot of heat and venom coming from dese hallowed halls; and wid heat, as yuh know, many
a mirror can become clouded, leading to smoking mirrors.
I heard inflationary and inflammatory language being used, and de term “us” being used repeatedly by one who I thought was no longer part of de understanding of “us”. So I was resigned to doing more research to find de source and cause for such robust language.
As it was a Sunday when a great gathering met and decided on matters, which subsequently led to the inflationary and inflammatory language that followed, an old Sage was heard to wisper from a pew to De Vendor: “Market, listen carefully to the voices.”
“What do you mean, old wise Sage?” I asked –– to which came de reply: “Tis de voice of Jacob, but de hand of Esau.”
And, as one not schooled in the meaning of parables, I became even more confused!
Later still in a phone call, Sage said: “Market, the knights have gathered at the round table, and it Pains me greatly to see the Marshalling of forces. Swords have been drawn; be careful, you may need a-Guard.
“Have to go now; my phone need Topping up!”
Still confused, I went in search of de meaning of words I heard spoken with great anger. The first was despot; and I learnt de following ’bout a despot.
An absolute or tyrannical ruler; autocrat or tyrant; any person in power who acts tyrannically; a title borne by numerous persons of rank in the later Roman, Byzantine and Ottoman Empires; a ruler who has total power and who often uses that power in cruel ways.
Is there such a person among us today, or do dese words speak of leaders of yesterday. Have I been living like an idiot without fear, fearing only wufless criminals who maim, rob and kill; but not wary of men and women who lead?
Was I living in a fool’s paradise, oblivious to de tyrannical leaders among us?
Sage did de Topping up and was back on the line.
“Leh him who is without fault cast de first stone.”
“Sage,” said I, “but, Sage, dis ain’t no stone; dis is boulders getting pelt!”
Yet Sage persisted; and, quoting Marley, concluded: “Who de cap fit, let them wear it!”
Still confused, and wanting to keep up wid de Joneses, I went in search of another word used a lot today, but wid a twist: “political terrorism”; and found only the following: the use of violence or the threat of violence, especially against civilians, in the pursuit of political goals.
Additionally, I discovered dese meanings:
1. The use of violence and threats to intimidate or coerce, especially for political purposes.
2. The state of fear so produced.
3. Government or resistance to government by means of terror.
Am I being threatened, but don’t know? Has there been violence against de person, to wit myself, dat I was unaware of? Am I being intimidated but don’t realize, especially fuh political purposes? Am I as a civilian being put at risk because of de pursuit of political goals?
Are there political terrorists among us who are using threats and coercion to emasculate De Vendor?
Hear Sage: “Ah, now, Market, you are asking pertinent questions, and when de smoking mirrors have cleared, you will see clearly de reflection of self; for failure to believe in self is all dat you should fear. Go forth and fear no man nor woman, for verily I say unto you, they hold no title deeds over you.
“You are in control of thine own destiny. Be aware, however, and remember dat empty vessels make de most noise, and look out fuh de Trojan horse.”
Market Vendor gone fuh now. You have a blessed and a wonderful day, yuh hear?